Démarche Créative :

 

C’est en voulant créer une invitation pour un événement que j’ai commencé à découper des petits papiers au sein de magazines de mode.

Le premier collage voyait le jour.

L’idée m’amusa tant que je continuai mes conceptions sous plusieurs thèmes : voyages, portraits, mode, événements ponctuels… tous les thèmes me fascinèrent et m’animent encore.

Mon esprit fourmillant et glouton accoucha d’une collection que j’exposai l’an passé à Paris, comme autant de silhouettes colorées défilent sur le podium des grands designers.

 

Cette année encore la couture prédomine dans des mélanges de textures et de couleurs assorties, mais pas seulement, j’axe aussi mon travail sur les coiffures affriolantes et la déstructuration des visages. Détourner la fonction des objets m’intéresse, tout comme les multiples facettes du comportement humain. N’est-il pas versatile en fonction des événements et des acteurs auxquels il est confronté ? Il est si imprévisible. Angoissant. Serions-nous des experts de l’autoprotection ou des créatifs en herbe qui s’ignorent ?

 

Technique :

 

Chaque création est reproduite douze fois seulement, quelque soit son format. Elle est numérotée, signée et imprimée sur aluminium brossé, puis recouverte de PVC brillant et dotée à l’arrière d’un châssis pour une accroche plus aisée et un fini optimal.

Enfoque creativo:

 

Queriendo hacer una invitación para un evento, me puse a cortar unos trozos de papel de unas revistas de moda…. y así surgió el primer collage…

La  idea me entusiasmó tanto que seguí haciendo mis creaciones sobre distintos temas : viajes, retratos, moda,  eventos… todos los temas me fascinaron tanto que todavía hoy me animan a continuar mi búsqueda y a experimentar con nuevos enfoques.

Mi espíritu inconformista y ambicioso dio a luz una colección que expuse el año pasado en París. Mis figuras eran como siluetas coloreadas que desfilaban sobre las pasarelas de los grandes diseñadores de moda.

 

Una vez más, este año la costura vuelve a predominar en mis creaciones con unas mezclas de texturas y de colores a juego. Pero no solamente, también enfoco mi trabajo en los peinados provocadores y en la desestructuración de los rostros. Desviar la función de los objetos me interesa, así como las múltiples facetas del comportamiento humano.

¿Uno es versátil en función de las circunstancias y de las personas que tiene enfrente ? ¡Es tan impredecible! ¡ qué miedo ! ¿ Somos expertos en autoprotección o es que todos somos creativos sin saberlo ?

 

Técnica:

 

Cada obra está reproducida únicamente doce veces en cualquier tamaño. Está numerada, firmada e impresa sobre placa de aluminio recubierta de una capa de metacrilato brillante. Detrás está dotada de un bastidor para colocarla en la pared de una manera más simple con un acabado óptimo.

Creative step :

 

My first collage was conceived as I was creating an invitation card for a special event from cutouts of fashion magazines. A sense of passion and joy took over me and I have been creating ever since. I delve into all sorts of themes including travel, fashion and the sheer sublime – all that fascinates me and keeps me animated.

 

My inspired and gluttonous spirit gave birth to a collection that I exhibited last year in Paris – one of colourful silhouettes parading on the catwalk of fashion’s greatest designers.

 

This year, once again, couture prevails thanks to the mixture of textures and colors that inspired me ! I dabbled with the eccentricities of hair and the destructuring of faces - my interests lying in diverting the primary function of items and exploring the multiple facettes of human behavior. How versatile are we really ? Are we protecting ourselves or are we ignorant to our potential creativity ?

 

Technical part :

 

Each collage creation is reproduced only 12 times, no matter the format. It’s numbered, signed, and printed out on a brushed aluminum plate, covered with bright PVC and includes a sash in the back to hang on a wall as the perfect finish.

Toute la partie technique

est effectuée par :

La parte tecnica

esta realizada por :

All the technical part

is made by :